{"id":11839,"date":"2017-04-04T11:00:00","date_gmt":"2017-04-04T11:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/mickgb.com\/?p=11839"},"modified":"2024-04-08T01:12:52","modified_gmt":"2024-04-08T01:12:52","slug":"a-i-l-l-e-a-c-h-t-a-n-t-s-a-o-i-l-s-e-o-5-_-6","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mickgb.com\/en\/a-i-l-l-e-a-c-h-t-a-n-t-s-a-o-i-l-s-e-o-5-_-6\/","title":{"rendered":"A i l l e a c h t     a n      t S a o i l      s e o   5 _ 6"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"font-size:16pt\">\u00c1 i l l e a c h t     a n      t S a o i l      s e o .      5 .<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"font-size:16pt\">********************************<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"text-decoration:underline;font-size:16pt\">The   Short   Story .<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"text-decoration:underline;font-size:14pt\">An   Gearrsc\u00e9al<\/span><span style=\"text-decoration:underline\"> .<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:9pt;margin-right:-7.7pt\">Nuair a smaoin\u00edm anois ar an bPiarsach, tagann chugam isteach ar thonn na cuimhne, an l\u00e1 \u00fad fad\u00f3, nuair a d\u2019inis an M\u00e1istir, i Scoil na Cille M\u00f3ire Iorrais, sceal an Phiarsaigh d\u00fainn. Tagann chugam freisin, an grianghraf \u00fad, a l\u00e9irigh cl\u00f3 leicinn an Phiarsaigh, picti\u00far, d\u00e1r linne, a l\u00e9irigh s\u00e9imhe, mac\u00e1ntacht, agus fear\u00falacht.  Sea, agus cuimhn\u00edm freisin, ar na huaigheanna n\u00e9ata, rangaithe, \u00fad, i gCnoc an Arbhair, gona chrainn arda l\u00e1sacha, gona leacht ard, snoite, clochach.  <\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"text-decoration:underline;font-size:16pt\">That  terrible  beauty.<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Ach thar aon rud eile, tagann v\u00e9arsa\u00ed an Yeatsaigh chugam,  agus \u00e9 ag smaoineamh ar an bPiarsach ch\u00e9anna sin.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:72pt\">\u201cThis man kept a school<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:72pt\">And rode our winged horse..\u201d<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Agus ar\u00eds&#8230;<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:72pt\">I write it out in a verse<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:72pt\">McDonagh and McBride<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:72pt\">And Connolly and Pearse<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:72pt\">Now and in time to be<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:72pt\">Wherever the Green is worn<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:72pt\">Are changed, changed utterly<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:72pt\">A terrible beauty is born\u201d<\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"text-decoration:underline;font-size:16pt\">Pearse  the  Short  Story  Writer.<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Ach n\u00ed chuige sin at\u00e1 m\u00e9, an iarraidh seo, n\u00f3 is \u00e9 at\u00e1 ag d\u00e9anamh tinnis dom, sa phiosa seo, n\u00f3 Gearrsc\u00e9alta an Phiarsaigh, mar b\u00edodh go raibh scileanna aige i mbun fil\u00edochta agus i mbun dr\u00e1ma\u00edochta, agus fi\u00fa i mbun \u00f3r\u00e1id\u00edochta, is \u00e9 mo thuairim fh\u00e9in, n\u00f3 gur mar ghearrsc\u00e9ala\u00ed ba mh\u00f3 a bhain s\u00e9 cl\u00fa agus c\u00e1il amach d\u00f3 fh\u00e9in.  Chuaigh s\u00e9 i mbun pinn agus \u00e9 an-\u00f3g, agus lean den n\u00f3s sin thar na blianta.  Sa bhliain 1902, agus e tr\u00ed bliana is fiche, thosaigh s\u00e9 ag scr\u00edobh altanna agus cuntais chuig an Claidheamh Solais.  Cur s\u00edos ar a imeachta\u00ed agus ar a eachtra\u00ed i gConamara, ba mh\u00f3 a bh\u00edodh idir cham\u00e1in aige sna p\u00edosa\u00ed sin.  Ba chara leis an eagarth\u00f3ir, Eoin \u00d3 Neachtain \u00e9, agus d\u2019fhoils\u00edodh seisean chuile sh\u00f3rt uaidh.  Ag cur s\u00edos ar aiste acu sin, \u201cL\u00e1 F\u00e1\u2019n Tuaith\u201d d\u00fairt Ruth Dudley Edwards ina Beathaisn\u00e9is scol\u00e1rtha (scholarly biography) faoin bPiarsach&#8230;..<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">\u201cIt smacked more of the schoolboy essay than of the serious literary effort of an adult.  But as with oratory, so with writing.  Pearse had to learn his craft, he was only beginning.\u201d<\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"text-decoration:underline;font-size:16pt\">Leading  the  way .<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">\u201cFair enough\u201d, ad\u00e9arfadh duine, b\u2019fh\u00e9idir, ach ag an am gc\u00e9anna, chaithfeadh duine smaoineamh, nach raibh an oiread sin eiseaml\u00e1ir\u00ed (models), ag an bPiarsach, le bheith ag d\u00e9anamh aithrise (to copy) orthu, an t-am sin.  I nd\u00e1ir\u00edre, is d\u00f3cha go bhf\u00e9adf\u00e1 a r\u00e1, go raibh s\u00e9 ag iarraidh litr\u00edocht na Gaeilge a chur in oiri\u00faint don r\u00e9 inar mhair s\u00e9.  Rinne s\u00e9 a dh\u00edcheall ar roinnt scr\u00edbhneoir\u00ed Gaeilge a spreagadh, le gearrsc\u00e9alta nua-aoiseacha (modern short stories) a scr\u00edobh i nGaeilge, ach ba bheag aird a tugadh air, agus i ndeireadh na d\u00e1la, tuigeadh d\u00f3, nach raibh an dara rogha aige ach tabhairt faoin ngn\u00f3 \u00e9 fh\u00e9in.  Sa bhliain 1905, d\u2019\u00e9irigh leis an gearrsc\u00e9al \u201cPoll an Ph\u00edobaire\u201d a chur de, b\u00edodh n\u00e1r chuir s\u00e9 a ainm fh\u00e9in leis an sc\u00e9al sin, ach bhain \u00fas\u00e1id as, Colm \u00d3 Conaire, mar ainm cleite (pen-name).  <\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"text-decoration:underline;font-size:16pt\">XYZ  liked  it !<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Thaitin an sceal le Sgeilg (Se\u00e1n \u00d3 Ceallaigh) agus rinne s\u00e9 leirmheast\u00f3ireacht (review) air, san Irish People, faoin ainm cleite, XYZ.  Seo mar a chuir seisean \u00e9..<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">\u201cThe most artistic and suggestive publication of its kind yet issued by the League&#8230;..easily the most vigorous and idiomatic piece of modern Irish that has so far been given to us by the Western writers.\u201d  <\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Rinne an \u201cClaidheamh Solais\u201d (the Gaelic League newspaper) an sc\u00e9al a l\u00e9irmheas freisin, agus mhol go hard \u00e9, agus c\u00e9 go nd\u00fairt an l\u00e9irmheast\u00f3ir, nach raibh aon eolas aige ar an \u00fadar \u00f3g, ag an am gc\u00e9anna, tuigeadh d\u00f3, go raibh a st\u00edl an-chos\u00fail le st\u00edl an \u201cChlaidheamh Solais\u201d fh\u00e9in.  Ba \u00e9 ba ch\u00fais le sin, d\u00e1r leis, n\u00f3 an tionchar (influence) a bh\u00ed ag an Nuacht\u00e1n sin ar an \u00fadar \u00f3g sin, Colm \u00d3 Conaire.<\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"text-decoration:underline;font-size:16pt\">Fr.  Dinneen  not  fooled !<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Nior buaileadh aon bhob (he was not taken in) \u00e1fach, ar an Athair Dinneen, an focl\u00f3ir\u00ed the dictionary man).  Ba bheag a mheas si\u00fad ar scr\u00edbhneoir\u00ed an Iarthair, agus rinne s\u00e9 spior spear (he pooh-poohed it) de l\u00e9irmheas XYZ, <\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">\u201cAs regards a certain Irish Storyette with a nauseous name&#8230;..\u201d<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">\u201cI have tasted Conemara butter before now, it has its defects..but it is natural&#8230;.over-salted, yes&#8230;and over-dosed with the water of the b\u00e9arlachas..yes&#8230;but it is genuine mountain butter all the same, and not clever margarine&#8230;This storyette however smacks more of the margarine of the slums, than pure mountain butter&#8230;.\u201d<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Leag an Duinn\u00edneach b\u00e9im ar theideal masmasach an sc\u00e9il, mar ad\u00fairt s\u00e9, agus chuaigh an saghad sin go dt\u00ed an beo (to the quick) sa Phiarsach, n\u00f3 b\u2019fhuath leis g\u00e1irsi\u00falacht de chine\u00e1l ar bith, agus a chruth\u00fa sin, f\u00e9ach gur fh\u00e1g s\u00e9 ina uacht \u00e9, go n-athr\u00f3fa\u00ed ainm an sc\u00e9il sin, agus go nglaofa\u00ed \u201cAn Uaimh\u201d feasta air.  Ach le filleadh ar an nDuinn\u00edneach, n\u00ed raibh s\u00e9 cr\u00edochnaithe f\u00f3s le Colm \u00d3 Conaire, n\u00f3 cib\u00e9 a scr\u00edobh Poll an Ph\u00edobaire, agus chuir s\u00e9 cr\u00edoch lena alt fh\u00e9in, ag s\u00fail go n-\u00e9ireodh leis an \u00fadar \u00f3g tuilleadh sc\u00e9alta a shol\u00e1thar d\u00fainn as an bhfoinse ch\u00e9anna sin, s\u00e9 sin, as Poll an Ph\u00edobaire!  Fair Play don Duinn\u00edneach. N\u00edor chaill s\u00e9 riamh \u00e9!  D\u00e1 mba r\u00e1s\u00far a theanga, n\u00edor gh\u00e1 faobhar a chur riamh air! Is d\u00f3cha gur tuigeadh d\u00f3, go mba \u00e9 an Piarsach fh\u00e9in a chum an \u201cStoryette\u201d, mar a thug s\u00e9 air, agus t\u00e1\u2019s ag an l\u00e1 n\u00e1rbh \u00e9 an Piarsach a rogha scr\u00edbhneoir, agus n\u00e1r mhinic a rinne s\u00e9 ceap magaidh de Ch\u00e9imeanna L\u00e9inn an Phiarsaigh, se sin, BA agus BL, nuair a thugadh se, BABL, air, ag cur an T\u00fair ch\u00e1ili\u00fail \u00fad fad\u00f3, i gcumhne d\u00fainn!<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Ach b\u2019fh\u00e9idir n\u00e1rbh aon dochar \u00e9, cr\u00edoch a chur le g\u00e1la na seachtaine seo, ag an bpointe seo, ach beidh m\u00e9 chugaibh ar\u00eds le tuilleadh, an tseachtain seo chugainn.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">*************<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Peadar Bair\u00e9ad.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">*************<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"font-size:16pt\">\u00c1<\/span><span style=\"font-size:16pt\"> i l l e a c h t    a n    tS a o i l     s e o  .          6 .<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"font-size:16pt\">********************************<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"font-size:16pt\">Pearse not discouraged.<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">N\u00edor chuir sin uilig aon lagmhisneach ar an bPiarsach \u00e1fach, n\u00f3 i 1905 \u2013 \u201906, chuir s\u00e9 an leabhar sin, \u201cIosag\u00e1n agus Sc\u00e9alta eile\u201d ar f\u00e1il d\u00e1 lucht l\u00e9ite.  Ceithre sc\u00e9al a bh\u00ed sa leabhr\u00e1n c\u00e9anna sin&#8230;&#8230;Iosag\u00e1n, Eoin\u00edn na n\u00c9an, Bairbre, agus An Sagart.  Cuireadh an leabhar sin ar an gCl\u00e1r don Intermediate Certificate, rud a thug ard\u00e1n agus poibl\u00edocht don \u00fadar \u00f3g.  Anois, b\u00edodh go raibh scil agus crutha\u00edocht ag baint lena ch\u00e9ad sc\u00e9al, \u201cPoll an Ph\u00edobaire\u201d, n\u00ed raibh ann ach an t\u00fas, n\u00f3 n\u00edl dabht ar domhan, ach go bhfuil feabhas an-mh\u00f3r tagtha ar a theicn\u00edocht, agus ar a chumas, sna sc\u00e9alta in \u201cIosag\u00e1n agus Sc\u00e9alta eile\u201d.   T\u00f3g an ch\u00e9ad sc\u00e9al sa bhaili\u00fach\u00e1n sin, Iosag\u00e1n, fh\u00e9in, agus feicfidh t\u00fa saothar dea-chumtha, dea-dheartha, snasta, agus bunaithe ar thraidisi\u00fan agus ar oidhreacht na Gaeltachta thiar, ag an am.  N\u00edl leadr\u00e1n, n\u00f3 tada d\u00e1 leith\u00e9id ag baint leis, ach \u00e9 ag scuabadh leis, tr\u00ed eachtra\u00ed agus imeachta\u00ed an sc\u00e9il, gan mhoill, gan stada\u00edl, gan dul am\u00fa.  T\u00e1 na carachtair inchreidte, beoga, agus cumasach, agus d\u00fachasach, agus cos\u00fail le cuid mhaith de sc\u00e9alta an Phiarsaigh, baineann na sc\u00e9alta leis an saol mor\u00f3lta, agus leis an saol spiorad\u00e1lta.  Go bun\u00fasach, se at\u00e1 sa sc\u00e9al seo, n\u00f3 seanfhear, Sean-Mhaitias, n\u00e1r chleacht creideamh n\u00f3 s\u00e9ip\u00e9al le tuilleadh is tri scor bliain, ach seanfhear a bh\u00ed l\u00e1ch, cine\u00e1lta, go h\u00e1irithe leis na daoine \u00f3ga.  N\u00ed raibh duine na deora\u00ed ina ch\u00f3na\u00ed in \u00e9ineacht leis, ach \u00e9 ina chadhain aonraic i measc daoine.  Conas a chaillf\u00ed a leith\u00e9id de dhuine? N\u00f3 conas a sh\u00e1bh\u00e1ilf\u00ed \u00e9? Ach i ndeireadh na d\u00e1la, agus an b\u00e1s ag bagairt air, chuir \u201cIosag\u00e1n\u201d an sagart chuige, ar ghlaoch ola, le deis a thabhairt don tseanfhear a anam a dh\u00e9anamh, agus \u00e9 fh\u00e9in a ullmh\u00fa don turas a bh\u00ed roimhe amach.  Ba ch\u00f3ir a lua anseo, gurbh ioma\u00ed dhuine a chuir aithne, a ch\u00e9aduair,  ar nua-litr\u00edocht na Gaeilge, tr\u00edd an sc\u00e9al seo, Iosag\u00e1n, a l\u00e9amh.  Minic freisin, a chuirt\u00ed sleachta den sc\u00e9al seo de ghlan mheabhair, sleachta ar n\u00f3s..<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">\u201cBh\u00ed na daoine ar fad bailithe leo chuig an Aifreann.  Chonaic sean-Mhaiatias ag gabh\u00e1il thairis iad, ina nduine \u2018s ina nduine n\u00f3 ina mion-dreamanna.  Bh\u00ed na gearr-bhodaigh ag rith \u2018s ag l\u00e9imneach.  Bh\u00ed na cail\u00edn\u00ed ag sioscadh cainte go meidhreach.  Bh\u00ed na mn\u00e1 ag comhr\u00e1 os \u00edseal.  Bh\u00ed na fir ina dtost.  Mar sin a thriallaid\u00eds an b\u00f3thar gach Domhnach.  Mar sin a shu\u00edodh sean-Mhaitias ar a chathaoir ag breathn\u00fa orthu n\u00f3 go dt\u00e9id\u00eds as amharc.\u201d<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Nach deas me\u00e1ite, ceolmhar, rithimeach, an p\u00edosa scr\u00edbhneoireachta \u00e9 sin.  T\u00e1 le feice\u00e1il againn, go bhfuil bearradh d\u00e9anta aige ar an bp\u00edosa pr\u00f3is sin, n\u00f3 bheadh s\u00e9 deacair focal amh\u00e1in eile a fh\u00e1g\u00e1il ar l\u00e1r, gan an p\u00edosa ar fad a mhilleadh.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Breathnaigh ar an bp\u00edosa seo, freisin.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">\u201cIs ioma\u00ed sin fuaim cheolmhar a bh\u00ed le cloiste\u00e1il, an t\u00e9 a mbeadh aird aige orthu.  Chuala sean-Mhaitias olag\u00e1n na dtonn ar na carraigreacha agus monabhar an tsruithle\u00e1in ag sileadh leis an gclochar.  Chuala s\u00e9 scr\u00e9ach na coirre \u00e9isc \u00f3n duirling, g\u00e9imneach na mb\u00f3 \u00f3\u2019n mbuaile, agus geal-gh\u00e1ire na bp\u00e1ist\u00ed \u00f3\u2019n bhfaiche.  Ach n\u00ed le ceachtar acu seo a bh\u00ed s\u00e9 ag \u00e9isteacht chomh haireach  sin \u2013 c\u00e9 go mba bhinn leis iad go l\u00e9ir \u2013 ach le gl\u00f3r gl\u00e9 glinn cloig an Aifrinn a bh\u00ed ag teacht chuige le gaoith i gci\u00faineadas na maidne.\u201d<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">P\u00edosa dea-scr\u00edofa, taitneamhach, ceolmhar, \u00f3 pheann an ghearrsc\u00e9ala\u00ed ild\u00e1naigh seo, ar\u00eds againn anseo.  Breathnaigh an ceol a bhaineann s\u00e9 as&#8230;&#8230;..<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:72pt\">gl\u00f3r gl\u00e9 glinn cloig an Aifrinn a bh\u00ed ag teacht chuige le gaoith i gciuineadas na maidne. <\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Cuir ceol le sin agus d\u2019fh\u00e9adf\u00e1 \u00e9 a chanadh!<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Is beag nach bhf\u00e9adf\u00e1 gl\u00f3r an chlog \u00e1 bhualadh a chloiste\u00e1il agus t\u00fa ag \u00e9isteacht leis na focail sin.  Don chluas a cumadh a leith\u00e9id d\u2019abairt, agus n\u00ed don ts\u00fail, agus sa mh\u00e9id sin ar\u00eds,  is d\u00f3cha gur ar sheanchaithe Chonamara a bh\u00ed an Piarsach ag smaoineamh agus na focail sin \u00e1 ngaibhni\u00fa aige. <\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Mar chr\u00edoch leis an bp\u00edosa seo faoi\u2019n sc\u00e9al sin, Iosag\u00e1n, breathnaigh mar a chrutha\u00edonn an Piarsach atmosf\u00e9ar difri\u00fail, agus \u00e9 ag teacht go deireadh a sc\u00e9il&#8230;<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:72pt\">Th\u00e1inig an  o\u00edche fliuch stoirmi\u00fail.  Cluineadh na tonntracha m\u00f3ra ag briseach le fuam\u00e1n i n-aghaidh an chladaigh.  Bh\u00ed na crainn thart timpeall ar theach an phobail ag luascadh is ag l\u00fabadh le neart na gaoithe (T\u00e1 an s\u00e9ip\u00e9al ar ard\u00e1n at\u00e1 ag titim le f\u00e1na s\u00edos go farraige.)  Bh\u00ed an tAthair Se\u00e1n ar t\u00ed a leabhar a dh\u00fanadh agus a phaidr\u00edn a r\u00e1 nuair a chuala s\u00e9 torann mar a bheadh duine ag bualadh an dorais.\u201d<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">Sin an chaoi a ullmha\u00edonn an t-\u00fadar an l\u00e9itheoir le hidirghabh\u00e1il \u00f3n saol eile.  Is d\u00f3cha go raibh an sc\u00e9al, agus atmosf\u00e9ar an sc\u00e9il seo, n\u00edos c\u00f3ngara\u00ed do dhearcadh na ndaoine i dt\u00fas na haoise seo caite, n\u00e1 mar a bheadh siad do spiorad na haoise seo \u2018gainne.  Ach caithfidh m\u00e9 a admh\u00e1il, go mbainimse fh\u00e9in an-taitneamh as an sceil\u00edn sin, fi\u00fa sa l\u00e1 at\u00e1 inniu fh\u00e9in ann.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">Nach deas an sc\u00e9al \u00e9 \u201cAn Sagart\u201d freisin? go h\u00e1irithe do dhaoine \u00f3ga, s\u00edlim go mbaineadh siad an-spraoi agus an-sp\u00f3rt as, sna seanlaethe, ach ar\u00eds, is d\u00f3cha go bhfuil \u00f3ige an lae inniu r\u00f3-shofaistici\u00fail, le spraoi ar bith a bhaint as sc\u00e9al chomh simpl\u00ed leis!<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">N\u00ed g\u00e1 a r\u00e1, gurb an-sc\u00e9al \u00e9 \u201cEoin\u00edn na n\u00c9an, sc\u00e9al a bhainfeadh \u00f3g agus aosta taitneamh as.  Gas\u00far ann fh\u00e9in is ea  Eoin\u00edn, gas\u00far a bhfuil an eitinn ag gabh\u00e1il d\u00f3, b\u2019fh\u00e9idir, agus gas\u00far a sh\u00edleann go mb\u00edonn na f\u00e1inleoga ag caint leis.  S\u00edlim gur chreid a mh\u00e1thair sin, ach nuair a d\u2019inis sise a sc\u00e9al don Sagart, tuigeadh d\u00f3san, nach raibh i gceist ach r\u00e1mhaill\u00ed an tinnis, agus chuir s\u00e9 roinnt ceisteanna ar an ngas\u00far, ach m\u00e1 chuir fh\u00e9in, l\u00e9irigh Eoin\u00edn ina fhreagra\u00ed go raibh eolas agus tuiscint ar sc\u00e9al na bhf\u00e1inleog aige, nach bhf\u00e9adfadh s\u00e9 a fh\u00e1il ar bhealach ar bith eile ach \u00f3 na f\u00e1inleoga!  Tuigeadh d\u00f3 freisin, go raibh Eoin\u00edn bocht i mb\u00e9al an bh\u00e1is, rud n\u00e1r tuigeadh don mh\u00e1thair bhocht.  Ar deireadh, th\u00e1inig an tr\u00e1th \u00fad den bhliain, nuair ba ch\u00f3ir do na f\u00e1inleoga bheith ag scuabah leo go dt\u00ed an Domhan Theas, agus d\u2019fhiafraigh Eoin\u00edn d\u00e1 mh\u00e1thair an mbeadh uaigneas uirthi, d\u00e1 n-imeodh seisean in \u00e9ineacht leo? Mar chr\u00edoch leis an sc\u00e9al seo, faigheann Eoin\u00edn bocht b\u00e1s, tr\u00e1th raibh na f\u00e1inleoga ag f\u00e1g\u00e1il sl\u00e1n ag an t\u00edr seo, agus iad ag ard\u00fa a seolta, ar a mbealach leo go dt\u00ed an Domhan Theas.  F\u00e9ach mar a chuireann an t-\u00fadar \u00e9..<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:72pt\">\u201cLig s\u00e9 a cheann siar ar ghualainn a mh\u00e1thar agus chuir s\u00e9 osna as.  Cluineadh gol mn\u00e1 ins an \u00e1it uaignigh \u00fad  &#8211; gol m\u00e1thar ag caoineadh a p\u00e1iste. &#8211;  Bh\u00ed Eoin\u00edn imithe i bhfochair na bhf\u00e1inleog.\u201d<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">T\u00e1id ann freisin, a dtaitn\u00edonn an sc\u00e9al eile sin, \u201cBairbre\u201d leo, ach c\u00e9 gur sc\u00e9al taitneamhach \u00e9, n\u00ed d\u00e9arfainn gurbh \u00e9 mo rogha fh\u00e9in \u00e9, ach ina l\u00e1 fh\u00e9in, is d\u00f3cha go mbainf\u00ed ard-taitneamh as.  <\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">Is cuimhin liom f\u00f3s an leabhr\u00e1n  beag sin, \u201c\u00cdosag\u00e1n agus Sc\u00e9alta eile\u201d.  N\u00ed raibh s\u00e9 chomh m\u00f3r leis na leabhair eile a bh\u00edodh im mh\u00e1la scoile agam, ach thaitin a chl\u00fadach bog, b\u00e1ndearg, liom, cl\u00fadach a raibh picti\u00far d\u2019\u00cdosag\u00e1n air, \u00e9 gl\u00e9asta i ng\u00fana, cos\u00fail le l\u00e9ine o\u00edche, \u00e9 cosnochtaithe, ceannnochtaithe, agus loinnir na gl\u00f3ire ag soilsi\u00fa as.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">N\u00e1 ceap anois n\u00e1r scr\u00edobh an Piarsach aon ghearrsc\u00e9al eile, n\u00f3 scr\u00edobh.  Scr\u00edobh s\u00e9 m\u00e1m maith de scealta eile, sc\u00e9alta ar n\u00f3s :- An Gada\u00ed,  An Bhean Chaointe,  An Dearg-Daol,  Br\u00edd na nAmhr\u00e1n, An Mh\u00e1thair, agus Na B\u00f3ithre.  Gearrsc\u00e9alta taitneamhacha, suimi\u00fala, dea-chumtha, isea chuile cheann acu sin, ach n\u00edl an t-am agam anseo, cur s\u00edos a dh\u00e9anamh orthusan, ach n\u00edl s\u00e9 deacair teacht orthu i leabharlann ar bith, d\u00e9arfainn.  Caithfidh m\u00e9 a admh\u00e1il, go mbainim fh\u00e9in an-taitneamh f\u00f3s as sc\u00e9alta cos\u00fail le \u201cAn Gada\u00ed.\u201d Sc\u00e9al ina bhfuil an Piarsach ar\u00eds ag iarraidh ceisteanna mor\u00e1lta a scr\u00fad\u00fa agus a scaoileadh.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">B\u2019fh\u00e9idir go bhf\u00e9adf\u00e1 a r\u00e1, nach scr\u00edobhfadh an Piarsach gearrsc\u00e9al ar bith riamh, d\u00e1 n-\u00e9ireodh leis scr\u00edbhneoir\u00ed eile a spreagadh chun pinn, ach nuair a theip air sin a dh\u00e9anamh, chuaigh s\u00e9 i mbun na hoibre sin \u00e9 fh\u00e9in, agus d\u00e9arfainn gur saibhride \u00e1r litr\u00edocht cinneadh \u00fad an Phiarsaigh.  Cuir san \u00e1ireamh freisin, nach raibh s\u00e1ch ama aige le barr feabhais a chur ar a scileanna scr\u00edbhneoireachta, n\u00f3 bh\u00ed an iomarca le d\u00e9anamh aige, agus gan a sh\u00e1ith ama f\u00e1gtha aige, le barr feabhais a chur ar a chumas mar ghearrsc\u00e9ala\u00ed.  Caithfear glacadh leis, go mba \u00e9 fh\u00e9in agus SeanPh\u00e1draic \u00d3 Conaire na ceannr\u00f3daithe i bhforbairt an ghearrsc\u00e9il i nua-litr\u00edocht na Gaeilge, agus n\u00ed beag n\u00e1 suarach an teist \u00e9 sin ar an d\u00e1 Ph\u00e1draic s\u2019againne.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">***************<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">Peadar Bair\u00e9ad.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">***************<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00c1 i l l e a c h t a n t S a o i l s e o . 5 . ******************************** The Short Story . . An Gearrsc\u00e9al . Nuair a smaoin\u00edm anois ar an bPiarsach, tagann chugam isteach ar thonn na cuimhne, an l\u00e1 \u00fad fad\u00f3, nuair a d\u2019inis an M\u00e1istir, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":13435,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-11839","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gan-chatagoir"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11839","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11839"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11839\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11840,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11839\/revisions\/11840"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13435"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11839"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11839"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11839"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}