{"id":12097,"date":"2017-04-04T11:00:00","date_gmt":"2017-04-04T11:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/mickgb.com\/?p=12097"},"modified":"2024-04-08T01:12:43","modified_gmt":"2024-04-08T01:12:43","slug":"athchuimhne","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mickgb.com\/en\/athchuimhne\/","title":{"rendered":"Athchuimhne."},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-weight:bold;font-size:18pt\"><span style=\"font-size:28pt\">Athchuimhne<\/span><\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-weight:bold;font-size:18pt\">Cath Charraig Seabhac<\/p><p style=\"margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-weight:bold;font-size:18pt\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-size:12pt\"><span style=\"font-size:14pt\">Ag l\u00e9amh p\u00edosa faoi Chath Charriag Seabhac<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> 1831<\/span><span style=\"font-size:14pt\">,  (n\u00f3 Carraig Seac, faoi mar a chuireann Amhlaoibh \u00d3 S\u00failleabh\u00e1in, dialanna\u00ed, \u00e9,) a bh\u00ed m\u00e9, ar na mallaibh, nuair a th\u00e1naig m\u00e9 ar an gcuntas sin faoin ollchruinni\u00fa a bh\u00ed acu, thart ar an tr\u00e1th \u00fad, i mBaile H\u00e9il, <\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-size:12pt;margin-left:72pt\"><span style=\"font-size:14pt\">\u201cag cur in aghaidh deach\u00fa agus sraith teampaill\u201d<\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-size:12pt\"><span style=\"font-size:14pt\">faoi mar a chuireann an Dialanna\u00ed c\u00e1ili\u00fail \u00e9. F\u00e9ach mar a scr\u00edobh s\u00e9, faoi\u2019n d\u00e1ta,<\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-size:12pt\"><span style=\"font-size:14pt\"> 8\u00fa I\u00fail, 1832&#8230;<\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-size:12pt;margin-left:36pt\"><span style=\"font-size:14pt\">\u201cL\u00e1 bre\u00e1. Geal\u00e1in is sc\u00e1<\/span><span style=\"font-size:14pt\">il\u00edn\u00ed. Bh\u00edos ag comhthion\u00f3l Bhaile H\u00e9il, l\u00e1imh le Cnoc an T\u00f3chair agus Carraig Seac.  Bh\u00ed c\u00e9ad m\u00edle fear ann, an chuid is l\u00fa de. Bh\u00ed fiche m\u00edle marcach ann. Bh\u00ed fir Chontae Loch Garman agus Chontae Thiobraid \u00c1rann ag cur i<\/span><span style=\"font-size:14pt\">n aghaidh deach\u00fa agus sraith te<\/span><span style=\"font-size:14pt\">ampaill agus ag iarraidh pharliament do thabhairt thar ais go Baile \u00c1tha Cliath. Labhras i nGaeilge ann.\u201d<\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-size:12pt\"><span style=\"font-size:14pt\">N\u00e1r chorraithe an tr\u00e1th \u00e9 i stair na t\u00edre seo, n\u00f3 ba ghearr roi<\/span><span style=\"font-size:14pt\">mhe sin a tharla an mar\u00fa \u00fad i gC<\/span><span style=\"font-size:14pt\">ath Charraig Seac. <\/span><\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-size:12pt\"><strong><span style=\"font-size:18pt\">\u00d3r\u00e1id  i  nGaeilge<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-size:12pt\"><span style=\"font-size:14pt\">F\u00e9ach an iontr\u00e1il sa Dialann don,<\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-size:12pt\"><span style=\"font-size:14pt\"> 15\u00fa Nollaig 1831&#8230;<\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-size:12pt;margin-left:36pt\"><span style=\"font-size:14pt\">\u201cBh\u00ed mar\u00fa m\u00f3r ar Shliabh Breathnach l\u00e1imh le Baile Hug\u00fain inn\u00e9. Deirtear gur mara\u00edodh ocht nduine dh\u00e9ag de na p\u00edl\u00e9ir\u00ed noch do bh\u00ed i bhfochair an Bhuitl\u00e9arach ag frioth\u00e1lamh citations go c\u00fairt an easpaig, mar gheall<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> ar dheach\u00fa noch at\u00e1 amuigh ag <\/span><span style=\"font-size:14pt\">Hamilton, minist\u00e9ir Chnoc an T\u00f3chair. T\u00e1 dh\u00e1 dhuine dh\u00e9ag acu s\u00ednte marbh i gCill Mogeanna.\u201d<\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-size:12pt\"><span style=\"font-size:14pt\">Ach le filleadh ar an ollchruinni\u00fa \u00fad i mBaile H\u00e9il, ba \u00e9 an rud ba mh\u00f3 a chuir ionadh orm fh\u00e9in n\u00f3 go ndeireann an Dialanna\u00ed, Amhlaoibh \u00d3 S\u00failleabh\u00e1in fh\u00e9in linn, gur labhair s\u00e9 leis an ollchruinni\u00fa sin i nGaeilge. C\u00e9 cheapfadh go raibh an Ghaeilge chomh beo sin sa d\u00faiche sin an tr\u00e1th \u00fad, sa chaoi go bhf\u00e9ad<\/span><span style=\"font-size:14pt\">fadh an Dialanna\u00ed<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> \u00f3r\u00e1id i nGaeilge a thabhairt don slua ollmh\u00f3r sin i nGaeilge, agus nach f\u00e9idir linn a bheith cinnte, nach nd\u00e9anfadh s\u00e9 a leith\u00e9id, mura mbeadh a fhios go m<\/span><span style=\"font-size:14pt\">aith aige, go dtuigfeadh bun\u00fas <\/span><span style=\"font-size:14pt\">a<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> lucht <\/span><span style=\"font-size:14pt\">\u00e9i<\/span><span style=\"font-size:14pt\">steachta<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> \u00e9? Sea, agus cuir le sin go raibh daoine i l\u00e1thair \u00f3 cheithre Chonta<\/span><span style=\"font-size:14pt\">e, \u00f3 Chill Chainnigh fh\u00e9in,<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> \u00f3 Thiobraid \u00c1rann,<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> agus<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> \u00f3<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> Loch Garman<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> freisin.<\/span><\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-size:12pt\"><strong><span style=\"font-size:14pt\">Choinnigh an t\u00edr an teanga<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-size:12pt\"><span style=\"font-size:14pt\">Chuaigh an teanga i l\u00e9ig i measc daoine sna Contaethe sin, san idirlinn, ach m\u00e1 chuaigh fh\u00e9in, n\u00ed dhearna na cnoic n\u00f3 na gleannta; na haibhneacha n\u00f3 na locha; na p\u00e1irceanna n\u00f3 na d\u00faich\u00ed; dearmad ar<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> an dteanga as ar ainmn\u00edodh iad<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> le sinsearacht. Nuair a chloiseann t\u00fa duine ag labhairt faoi Bh\u00f3thar na Manach, tuigeann t\u00fa l\u00e1ithreach, go bhfuil s\u00e9 ag labhairt faoin mb\u00f3thar<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> \u00e1irithe<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> sin, faoi mar a labhra\u00edodh <\/span><span style=\"font-size:14pt\">fad\u00f3 \u2019<\/span><span style=\"font-size:14pt\">riamh faoi<\/span><span style=\"font-size:14pt\">. <\/span><span style=\"font-size:14pt\">Sea, agus an baile ar deineadh tagairt d\u00f3 thuas, Cnoc an T\u00f3chair, n\u00f3 i mB\u00e9arla Knocktopher, an-ch\u00f3ngarach d\u00e1 ch\u00e9ile ar\u00eds. N\u00edl dab<\/span><span style=\"font-size:14pt\">ht ar domhan, ach go mba uaf\u00e1sa<\/span><span style=\"font-size:14pt\">ch an feall \u00e9, \u00e1r logainmneacha a bhascadh agus a bhe<\/span><span style=\"font-size:14pt\">arnadh, faoi mar a deineadh leo.<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> <\/span><\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-size:12pt\"><strong><span style=\"font-size:14pt\">Leabhar Owen Kelly<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-size:12pt\"><span style=\"font-size:14pt\">Ar\u00eds, m\u00e1 th\u00f3gann t\u00fa leabhar cos\u00fail le \u201cThe Place-Names of County Kilkenny\u201d le Owen Kelly, feicf<\/span><span style=\"font-size:14pt\">idh t\u00fa ansin, c\u00e9 mar a coinn\u00edodh<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> an teanga fh\u00e9in sna logainmneacha. Nach minic a thagann duine thar logainm ina bhfuil focail cos\u00fail le&#8230;.garra\u00ed; gr\u00e1ig clais; b\u00e1n; b\u00f3ithr\u00edn; gort; poll; goirt\u00edn; p\u00e1irc; droim; tobar; log; doire; rath, sceach, agus tuilleadh d\u00e1 leith\u00e9id, agus ansin, ag gabh\u00e1il leis na focail sin, le hainm ioml\u00e1n a bhaisteach ar an \u00e1it, gheobhaidh t\u00fa focail eile, sa chaoi go nd\u00e9anann an p\u00e9ire focal sin carachtar leithleach \u00e1ite a leagan <\/span><span style=\"font-size:14pt\">os \u00e1r gcomhair, faoi mar a thar<\/span><span style=\"font-size:14pt\">la\u00edonn sna hainmneacha seo &#8230;.Goirt\u00edn na mB\u00f3, Poll a\u2019 Chapaill, Gort na M\u00f3na, An Gleann M\u00f3r, F\u00edodh Ard, Garra\u00ed na Cruaiche, Cill <\/span><span style=\"font-size:14pt\">Chiar\u00e1in, Gr\u00e1ig na Manach, B\u00f3is\u00edn na gCloch, agus tuilleadh. Chuir m\u00e9 sp\u00e9is ar leith san ainm, B\u00f3ithr\u00edn na gCloch, mar nach \u00e9 a ghlaoitear air, de ghn\u00e1th, n\u00f3 B\u00f3is\u00edn na gCloch, agus nach suimi\u00fail mar a dh\u00e9antar \u201cs\u201d den \u201cr\u201d caol, sa chomhth\u00e9acs sin, Tharla\u00edonn an rud c\u00e9anna i gc\u00e1s an fhocail \u201cM\u00e1ire\u201d, agus tuilleadh. D\u00e9antar an cleas teanga c\u00e9anna <\/span><span style=\"font-size:14pt\">sin <\/span><span style=\"font-size:14pt\">d\u00edreach, th\u00edos i gContae Mha<\/span><span style=\"font-size:14pt\">igh Eo, thart ar an \u00e1it in a raibh<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> an t<\/span><span style=\"font-size:14pt\">riobl\u00f3id go l\u00e9ir sin idir <\/span><span style=\"font-size:14pt\">Iorrasaigh agus Muintir Shell. <\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-size:12pt\"><span style=\"font-size:14pt\">Fea<\/span><span style=\"font-size:14pt\">sta, mar sin, eistimis<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> leis an taobh<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> t\u00edre<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> agu<\/span><span style=\"font-size:14pt\">s \u00ed ag labhairt linn i nGaeilge<\/span><span style=\"font-size:14pt\"> agus muid ag gabh\u00e1il thar br\u00e1id, <\/span><span style=\"font-size:14pt\">\u00e9istimis lei<\/span><span style=\"font-size:14pt\">, a<\/span><span style=\"font-size:14pt\">gus tugaimis freagra uirthi ina <\/span><span style=\"font-size:14pt\">teanga dh\u00fachais fh\u00e9in.<\/span><span style=\"font-size:14pt\">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.<\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.8;font-size:12pt\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:12pt;margin-left:36pt\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.2;font-size:12pt\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Athchuimhne Cath Charraig Seabhac . Ag l\u00e9amh p\u00edosa faoi Chath Charriag Seabhac 1831, (n\u00f3 Carraig Seac, faoi mar a chuireann Amhlaoibh \u00d3 S\u00failleabh\u00e1in, dialanna\u00ed, \u00e9,) a bh\u00ed m\u00e9, ar na mallaibh, nuair a th\u00e1naig m\u00e9 ar an gcuntas sin faoin ollchruinni\u00fa a bh\u00ed acu, thart ar an tr\u00e1th \u00fad, i mBaile H\u00e9il, \u201cag cur in [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":13435,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-12097","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gan-chatagoir"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12097","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12097"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12097\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12098,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12097\/revisions\/12098"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13435"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12097"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12097"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12097"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}