{"id":12307,"date":"2017-04-04T11:00:00","date_gmt":"2017-04-04T11:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/mickgb.com\/?p=12307"},"modified":"2024-04-08T01:08:36","modified_gmt":"2024-04-08T01:08:36","slug":"daoine-cosuil-linne","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mickgb.com\/en\/daoine-cosuil-linne\/","title":{"rendered":"Daoine cosuil linne!"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"font-size:18pt\">Daoine   cos\u00fail   linne<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.2\"><strong><span style=\"font-size:16pt\">People like us<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.2\"><strong><span style=\"font-size:16pt\">by<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:1.2\"><strong><span style=\"font-size:16pt\">Chris Binchy<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">De thaisme a th\u00e1inig m\u00e9 ar an leabhar seo, \u201cPeople like us\u201d, a ch\u00e9aduair, anuraidh.  Ba anuraidh a foils\u00edodh an leabhar c\u00e9anna sin, agus caithfidh m\u00e9 a admh\u00e1il gur thaitin s\u00e9 thar cionn liom.  Chris Binchy a scr\u00edobh an leabhar seo, agus geallaimse dhuit \u00e9, gur maith chuige \u00e9. Seo an dara \u00farsc\u00e9al \u00f3 pheann cumasach an \u00fadair seo. In Ollscoil na Tr\u00edon\u00f3ide a bhain s\u00e9 a ch\u00e9im amach, agus cuireann s\u00e9 faoi i mBaile \u00c1tha Cliath, faoi l\u00e1thair.  Le c\u00f3caireacht is ea chuaigh i dtosach b\u00e1ire, ach is scr\u00edbhneoir l\u00e1n-ainseartha anois \u00e9, agus n\u00ed haon ionadh \u00e9 sin, n\u00f3 t\u00e1 cumas faoi leith ann, ar shaol \u00e1r linne, a l\u00e9iri\u00fa agus a leagan, ina steillbheatha, os \u00e1r gcomhair amach. T\u00e1 an-tuiscint aige ar dhaoine, agus \u00e9ir\u00edonn leis iad a chur ar ard\u00e1n a sc\u00e9il, os \u00e1r gcomhair amach, faoi mar ba dhaoine a bhfuil aithne againne orthu freisin, agus fi\u00fa, nach bhfeiceann muid cuid eic\u00ednt d\u00ednn fh\u00e9in, folaithe i gcarachtar anseo is ansi\u00fad, tr\u00edd an sc\u00e9il.  \u00c9ir\u00edonn leis, na carachtair a dhath\u00fa d\u00fainn, tr\u00ed dh\u00edlseacht a gcomhr\u00e1 don saol comhaimseartha, agus n\u00ed chuireann an t-\u00fadar gob\u00e1n i mb\u00e9al duine ar bith d\u00e1 charachtair, ach ligeann s\u00e9 srian leo, agus ar an mbealach sin, cloiseann muid daoine ag labhairt, d\u00edreach faoi mar a chuala an t-\u00fadar iad, agus \u00e9 ag tabhairt an tsaoil timpeall air faoi deara.<\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"font-size:14pt\">T\u00fas an sc\u00e9il<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Ach, c\u00e9ard faoin sc\u00e9al fh\u00e9in? Nach bhfuil s\u00e9 thar am agam rud eic\u00ednt a r\u00e1 faoi eachtra\u00ed an \u00farsc\u00e9il chorraithigh seo?<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Oscla\u00edonn an t-\u00fadar a sc\u00e9al, tr\u00ed radharc a thabhairt don l\u00e9itheoir ar \u00c1th Cliath san o\u00edche, \u00f3 ionad f\u00e9achana amuigh ar imeall thiar na cathrach. Seo mar a chuireann an t-\u00fadar s\u00edos ar an radharc at\u00e1 le feice\u00e1il \u00f3n ionad f\u00e9achana sin:-<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">\u201cAt a curve in the high road there was a viewing point with enough space for a couple of cars to park.  At night the orange lights of the city spread below, north and south as far as could be seen and east to the edge of the water, the curve of the bay marked by bright white street lamps along the coast road.  Planes circled above.  Boats and ferries floated, islands of coloured light, towards the port.\u201d<\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"font-size:14pt\">Amuigh ar an gc\u00falr\u00e1id<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Ach, d\u00e1 mbreathn\u00f3dh duine th\u00edos faoi, \u00f3n talamh crochta, ar a raibh an t-ionad f\u00e9achana sin suite, d\u2019fheicfeadh s\u00e9 p\u00e1irc leath-thochailte, a raibh leoraithe agus ollscartair\u00ed, p\u00e1irce\u00e1ilte ina rang, taobh le Portakabin, agus f\u00f3gra\u00ed ollmh\u00f3ra ag f\u00f3gairt tithe nua, nach raibh a nd\u00fashraith fh\u00e9in tochailte f\u00f3s! Ach taobh thall den ph\u00e1irc leath-thochailte ch\u00e9anna sin, bh\u00ed east\u00e1t tith\u00edochta t\u00f3gtha i leathchiorcal, timpeall ar fhaiche, a raibh carraig mh\u00f3r suite ina l\u00e1r, agus greamaithe den charraig ch\u00e9anna sin, bh\u00ed cl\u00e1r adhmaid, a raibh ainm an east\u00e1it sin deartha air i litreacha feice\u00e1lacha, gotacha. Agus an sc\u00e9al seo ag tos\u00fa, t\u00e1 baicle d\u00e9ag\u00f3ir, beirt chail\u00edn agus tri\u00far gas\u00far, bailithe timpeall na carraige sin, agus iad ag comhr\u00e1 leo go garbh, mao\u00edteach, b\u00e9alscaoilte, eatarthu fh\u00e9in. Th\u00e1inig duine a raibh c\u00f3na\u00ed air i gceann de thithe an east\u00e1it ar an bhf\u00f3d, fear ar caitheadh buid\u00e9al lena charr, go gairid roimhe sin, agus nuair a chuir seisean an bhligearda\u00edocht sin i leith duine de na d\u00e9ag\u00f3ir\u00ed, Robbie, sh\u00e9an seisean glan \u00e9, agus d\u2019ionsaigh s\u00e9 Joe bocht Mitchell go m\u00edbh\u00e9asach, mail\u00edseach, g\u00e1irsi\u00fail.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Sin mar a chuireann an t-\u00fadar su\u00edomh bhun\u00fas a sc\u00e9il in aithne dh\u00fainn.<\/p><h2 style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-weight:bold;font-size:14pt\">Na  Breathnaigh<\/h2><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Agus sin d\u00e9anta aige, tosa\u00edonn s\u00e9 ansin ar chlann mhe\u00e1naicmeach, Paul Walsh, a bhean Ruth, agus a dtri\u00far clainne, a bhfuil c\u00f3na\u00ed orthu i dteach at\u00e1 ag \u00e9ir\u00ed r\u00f3-ch\u00fang d\u00f3ibh, a chur in aithne d\u00fainn,.  Tri\u00far clainne at\u00e1 orthu, Clare, an in\u00edon is sine, at\u00e1 thart ar sheacht mbliana d\u00e9ag d\u2019aois, agus ansin an bheirt is \u00f3ige, Fin, (sin Finbar) agus Lou, (sin Louise). Tr\u00ed th\u00fas an sc\u00e9il, tugann an t-\u00fadar le fios d\u00fainn, go bhfuil sp\u00e1s gann go maith sa teach sin, agus go bhfuil muintir an t\u00ed ag teacht sa mbealach ar a ch\u00e9ile.  Ansin, l\u00e1 amh\u00e1in, nuair a th\u00e1inig Paul abhaile \u00f3na chuid oibre. D\u00e1la an sc\u00e9il, is m\u00fainteoir \u00e9 Paul, a raibh air p\u00f3sadh sula raibh a chuid staid\u00e9ir cr\u00edochnaithe aige san Ollscoil, n\u00f3 bh\u00ed Ruth ag iompar, agus tuigeadh d\u00f3, nach raibh an dara rogha aige ach \u00ed a ph\u00f3sadh. Fuair s\u00e9 post mar mh\u00fainteoir, agus fuair siad \u00e1ras\u00e1n d\u00f3ibh fh\u00e9in, i dtosach. Ar ball, \u00e1fach, fuair siad teach, agus thosaigh orthu ag t\u00f3g\u00e1il clainne. L\u00e1 amh\u00e1in ansin, nuair a th\u00e1inig Paul abhaile \u00f3n scoil, bh\u00ed Ruth sa chistin ag fanacht leis.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">\u2018Whats up?\u2019 he asked her as he sat beside her.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">\u2018Everything\u2019s fine. Don\u2019t worry. Are you all right?\u2019<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">\u2018I\u2019m grand.\u2019 He looked around the kitchen for a clue. There was nothing.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">\u2018What\u2019s going on?\u2019<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">\u2018I was thinking that rather than go on holiday this year, maybe we could do something else.\u2019<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">\u2018Like what?\u2019<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">\u2018Like moving house.\u2019<\/p><h2 style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-weight:bold;font-size:14pt\">Buail an B\u00f3thar!<\/h2><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Bhuel, b\u2019in \u00e9. Bh\u00ed an cat ligthe as an m\u00e1la aice.  Anois, caithfear a r\u00e1, n\u00e1r mh\u00f3 n\u00e1 s\u00e1sta a bh\u00ed Paul, ar chloisint an mh\u00e9id sin d\u00f3, n\u00f3 d\u00e9anta na f\u00edrinne, bheadh s\u00e9 l\u00e1n-ts\u00e1sta fanacht mar a raibh s\u00e9. Ach ar ball, thuig s\u00e9 go raibh an ceart ag a bhean, n\u00f3 ar a laghad, thuig s\u00e9 gur bheag eile a d\u2019fh\u00e9adfadh s\u00e9 a dh\u00e9anamh ach g\u00e9illeadh do mhian a mhn\u00e1.  Thosaigh an cuart\u00fa, agus an rans\u00fa, agus stop n\u00edor dhein siad, gur shocraigh siad ar theach a cheannacht san east\u00e1t \u00fad, ar dheineadh tagairt d\u00f3 i dt\u00fas an sc\u00e9il. <\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Ar an gcreatlach sin a chrochann an t-\u00fadar a sc\u00e9al. <\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Ba ghearr go bhfuair Paul amach n\u00e1r chathair mar a tuairisc \u00e9 an t-east\u00e1t c\u00e9anna sin, b\u00edodh go raibh na tithe ann bre\u00e1, m\u00f3r, fairsing, agus b\u00edodh go raibh an praghas i bhfad n\u00edos saoire n\u00e1 d\u00e1 gceann\u00f3dh siad teach i bhfo-bhaile me\u00e1naicmeach. <\/p><h2 style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-weight:bold;font-size:14pt\">Eags\u00fail linne<\/h2><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Fuair s\u00e9 amach freisin, n\u00e1r dhaoine cos\u00fail leosan a bh\u00ed sna comharsana a bh\u00ed timpeall orthu. Bh\u00ed duine de na comharsana sin, Joe Mitchell, agus de r\u00e9ir na ngas\u00far \u00fad a bh\u00edodh bailithe thart ar an gcarraig, i l\u00e1r fhaiche an bhaile, ba ghealt amach is amuigh \u00e9. Ansin, ba ghearr gur tuigeadh do Ph\u00f3l, go mba ghrabair\u00ed den ch\u00e9ad ghr\u00e1d iad na gas\u00fair ch\u00e9anna sin, a raibh Robbie mar cheannaire orthu.  Ansin, agus leis an sc\u00e9al a dh\u00e9anamh i bhfad \u00c9ireann n\u00edos measa, thosaigh ag \u00e9ir\u00ed idir \u00e9 fh\u00e9in agus Clare, an in\u00edon ba shine a bh\u00ed acu. Agus nuair a thosaigh an Clare ch\u00e9anna sin ag \u00e9ir\u00ed m\u00f3r le ceannaire na ngrabair\u00ed, agus \u00e1 ligint isteach sa teach s\u2019acusan, nuair a bh\u00edodh na tuismitheoir\u00ed amuigh, d\u2019fh\u00e9adf\u00e1 a r\u00e1 go raibh an lasair sa bharrach, gan aon ag\u00f3. <\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"font-size:14pt\">Nuair a thagann triobl\u00f3id\u00ed&#8230;..<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Joe Mitchell a chuir Paul ar an eolas, i nd\u00e1ir\u00edre, l\u00e1 d\u00e1r bhuail s\u00e9 bleid air, amuigh ar thaobh an bh\u00f3thair.  Mh\u00ednigh s\u00e9 d\u00f3, gur thug s\u00e9 faoi deara, go mb\u00edodh Robbie Whelan ar chuairt chuig a theach, trath mb\u00edodh siad as baile, agus nuair nach mb\u00edodh sa teach ach Clare. Ba bheag n\u00e1r bhain an m\u00e9id sin an chaint de Phaul:-<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">\u2018I\u2019m sorry,\u2019 Paus said. \u2018Hang on. You\u2019re sure you\u2019ve seen him going into our house?\u2019<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\">\u2018Yes. Absolutely. Absolutely. I noticed because the first time he went up I thought there was no one home and I was watching because, you know, just in case.  But then your daughter opened the door so I knew everything was OK.  And then another couple of times.  I\u2019m here all day, you know, and I\u2019m in the garden a lot so I see what\u2019s going on.\u2019<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Bhuel, nach bhfuil do sh\u00e1ith agat ansin?  C\u00e9ard a rinne Paul leis an sc\u00e9al a chur ina cheart? C\u00e9ard a tharla do Chlare, agus don chuid eile den chlann amuigh ar an uaigneas, san eastat fiain \u00fad, i bhfad amach \u00f3 shibhialtacht agus \u00f3 chult\u00far me\u00e1naicmeach na bhfo-bhailte sibhialta, a raibh siad cleachtach orthu, le blianta roimhe sin.  Anois, n\u00edl f\u00fam an sc\u00e9al a mhilleadh ortsa, n\u00f3 t\u00e1 m\u00e9 cinnte gur mhaith leat an sc\u00e9al sin a l\u00e9amh dhuit fh\u00e9in, N\u00ed raibh uaimse ach creatlach an sc\u00e9il a thabhairt duit, sa chaoi go m\u00fasclofa\u00ed fonn a l\u00e9ite ionat!<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">An-sc\u00e9al, an-iarracht, agus an-teannas sa sc\u00e9al corraitheach, greamaitheach, inchreidte seo.  Faigh \u00e9, agus l\u00e9igh \u00e9.  N\u00ed bheidh a chath\u00fa ort, geallaimse dhuit \u00e9.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Daoine cos\u00fail linne . People like us by Chris Binchy . De thaisme a th\u00e1inig m\u00e9 ar an leabhar seo, \u201cPeople like us\u201d, a ch\u00e9aduair, anuraidh. Ba anuraidh a foils\u00edodh an leabhar c\u00e9anna sin, agus caithfidh m\u00e9 a admh\u00e1il gur thaitin s\u00e9 thar cionn liom. Chris Binchy a scr\u00edobh an leabhar seo, agus geallaimse dhuit [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":13435,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-12307","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gan-chatagoir"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12307","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12307"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12307\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12308,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12307\/revisions\/12308"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13435"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12307"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12307"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12307"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}