{"id":12597,"date":"2017-04-04T11:00:00","date_gmt":"2017-04-04T11:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/mickgb.com\/?p=12597"},"modified":"2024-04-08T01:27:01","modified_gmt":"2024-04-08T01:27:01","slug":"i-mbeal-an-phobail-61-hours","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mickgb.com\/en\/i-mbeal-an-phobail-61-hours\/","title":{"rendered":"I  mB\u00e9al  an  Phobail  61 Hours&#8230;&#8230;&#8230;.."},"content":{"rendered":"<p style=\"margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><h1 style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-weight:bold;font-size:18pt\"><span style=\"font-size:24pt\">Sc\u00e9al  Corraitheach<\/span><\/h1><p style=\"margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><h1 style=\"margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-weight:bold;font-size:18pt\"><span style=\"font-size:16pt\">61  Hours&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.C\u00e9adchl\u00f3&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.2010<\/span><\/h1><p style=\"margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"font-size:16pt\">by<\/span><\/strong><\/p><p style=\"margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><strong><span style=\"font-size:16pt\">Lee  Child&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;..\u20ac18.85<\/span><\/strong><\/p><p style=\"margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\">Peadar Bair\u00e9ad<\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:14pt\"><strong><span style=\"font-size:18pt\">C\u00e9adchl\u00f3 i 2010<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:14pt\">Le d\u00e9ana\u00ed a th\u00e1inig m\u00e9 ar an saothar seo le Lee Child, leabhar ar cuireadh an ch\u00e9adchl\u00f3 air i mbliain seo \u00e1r dTiarna, 2010. B\u00edodh gur chuala m\u00e9 tr\u00e1cht ar an \u00fadar seo cheana, ba \u00e9 seo an ch\u00e9ad leabhar d\u00e1 chuid a l\u00e9igh m\u00e9, agus geallaimse dhuit \u00e9, gur bhain m\u00e9 s\u00e1samh, agus dh\u00e1 sh\u00e1samh as.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"font-size:14pt\">B\u00edodh gur sa Bhreatain a rugadh is a t\u00f3gadh an t-\u00fadar seo, thug s\u00e9 fh\u00e9in, agus a mhuir\u00edn, na St\u00e1it Aontaithe orthu fh\u00e9in, nuair a chaill s\u00e9 a phost i dtionscail na teilif\u00edse sa Bhreatain. Faoi l\u00e1thair, t\u00e1 c\u00f3na\u00ed air san \u00dall M\u00f3r fh\u00e9in. T\u00e9ann an carachtar, Jack Reacher, tr\u00edna chuid \u00farsc\u00e9alta uilig, mar shn\u00e1ithe tr\u00ed bhraisl\u00e9ad, a gceangal, agus a n-aont\u00fa, ina n-aonad taitneamhach, corraitheach, litr\u00edochta. Ach, le filleadh ar an sc\u00e9al&#8230;&#8230;<\/span><\/p><h2 style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-weight:bold;font-size:18pt\">T\u00fas Maith<\/h2><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"font-size:14pt\">F\u00e9ach ar an dt\u00fas iontach a chuireann s\u00e9 lena sc\u00e9al, t\u00fas a mh\u00fascla\u00edonn fiosracht diabhalta ionainn le teacht ar fhios f\u00e1tha gach sc\u00e9il. Seo mar a chuireann an t-\u00fadar fh\u00e9in \u00e9&#8230;&#8230;..<\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;margin-left:36pt\"><span style=\"font-size:14pt\">\u201c<\/span><span style=\"font-size:14pt\">Five minutes to three in the afternoon. Exactly sixty one hours before it happened.\u201d<\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:14pt\">C\u00e9ard \u00e9 go d\u00edreach a tharl\u00f3dh i gcionn na haimisre sin? Agus c\u00e9n f\u00e1th a dtugann s\u00e9 an t-am \u00e1irithe sin, c\u00faig neomat chun a tr\u00ed san iarn\u00f3in, d\u00fainn? Bhuel, bh\u00ed dl\u00edod\u00f3ir ar a shl\u00ed, ag an am sin, go dt\u00ed prios\u00fan \u00e1irithe, le prios\u00fanach a chur faoi agallamh, n\u00f3 bh\u00ed eolas \u00e9igin le baili\u00fa aige \u00f3n bprios\u00fanach c\u00e9anna sin. Rinne s\u00e9 a raibh le d\u00e9anamh aige, agus ansin, agus \u00e9 ar a bhealach ar ais \u00f3n bprios\u00fan, tharla, fan na sl\u00ed, gur chaill s\u00e9 smacht ar a ghluaiste\u00e1n, agus ag an am \u00e1irithe sin, bh\u00ed bus ag teacht chuige \u00f3n dtaobh eile de dhroichead sioctha, agus c\u00e9 gur \u00e9irigh leis an dl\u00edod\u00f3ir an gluaiste\u00e1n a shrianadh, agus a thabhairt ar ais faoina smacht ar\u00eds, ar an drochuair, n\u00edor \u00e9irigh le tiom\u00e1na\u00ed an bhus an cleas c\u00e9anna a dh\u00e9anamh, agus ba \u00e9 deireadh an sc\u00e9il \u00e9, n\u00f3 gur f\u00e1gadh an bus s\u00e1innithe i nd\u00edg ar thaobh an bh\u00f3thair, agus bolg an bhus ina lu\u00ed ar thaobh shioctha an bh\u00f3thair. Theip ar an dtiom\u00e1na\u00ed \u00e9 a thiom\u00e1int chun tosaigh, n\u00f3 ar gc\u00fal. <\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:14pt\"><strong><span style=\"font-size:18pt\">Seilg na Sean\u00f3ir\u00ed<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:14pt\">Seandaoine ag dul ar thuras a bh\u00ed ar bord an bhus, agus lena gcois sin, bh\u00ed paisn\u00e9ir \u00f3igeanta ina bhfochair&#8230;.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:14pt;margin-left:36pt\">\u201cThe odd passenger out was a man at least thirty years younger than the youngest of the others. He was sitting alone three rows behind the last of the seniors.\u201d<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:14pt\">Tar \u00e9is d\u00f3ibh an c\u00e1s a scr\u00fadu, tugadh le fios d\u00f3ibh, n\u00e1rbh fh\u00e9idir leo an bus a chur ar an mb\u00f3thar ar\u00eds, agus tharla, ag an am seo, go raibh siad thart ar sc\u00f3r m\u00edle \u00f3 Bolton, an baile beag tuaithe ba ghaire dh\u00f3ibh, i Dakota Theas. Anois, tharla freisin, go raibh foirgneamh ait, scoite, thart ar ch\u00faig mh\u00edle n\u00edos sia isteach sa bhf\u00e1sach. Bh\u00ed fadhb p\u00f3il\u00ednithe sa treis, sa d\u00faiche sin, ag an am, agus tharla go raibh bean so-ghortaithe faoi gharda, de l\u00f3, is d\u2019o\u00edche, sa mbaile tuaithe sin. Tuige? A d\u00e9arfadh duine, b\u2019fh\u00e9idir. <\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:14pt\">Na m\u00edlte fada uatha, m\u00edle seacht gc\u00e9ad m\u00edle \u00f3 dheas, th\u00edos i gCathair Mheicsiceo, bh\u00ed coirpeach d\u00e9anta i mbun pleananna a bh\u00ed d\u00edrithe ar Bholton, i Dakota Theas, agus b\u2019eisean a bh\u00ed taobh thiar den triobl\u00f3id go l\u00e9ir.<\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:14pt\"><strong><span style=\"font-size:18pt\">Reacher and Driver combine<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:14pt\">Bhail, rinne tiom\u00e1na\u00ed an bhus agus an paisn\u00e9ir \u00f3igeanta sin, Reacher, teangmh\u00e1il leis an saol m\u00f3r amuigh, agus iad ar th\u00f3ir cabhrach, n\u00f3 tuig siad go raibh an t\u00edr ar fad thart orthu faoi bhrat sneachta, agus \u00e9 chomh fuar sin, go mbainfeadh s\u00e9 an tsr\u00f3n anuas d\u00edot. Ar deireadh thiar, d\u2019\u00e9irigh leo s\u00edob a eagr\u00fa do lucht an bhus, chomh fada le baile Bholton, agus ansin, casadh na p\u00f3il\u00edn\u00ed \u00e1iti\u00fala leo, agus shocraigh Reacher ar dhul i gcomhar leo, lena bhfadhb p\u00f3il\u00edneachta a scaoileadh. Ghlac s\u00e9 air fh\u00e9in an bhean \u00fad a bh\u00ed faoi gharda a chosaint, n\u00f3 bh\u00ed traen\u00e1il chuige sin air, mar bh\u00ed blianta fada caite aige i mbun Oifige p\u00f3il\u00edneachta, rud a d\u2019fh\u00e1g go raibh chuile eolas riachtanach, ar bharr a mh\u00e9ire aige, le gn\u00f3 d\u00e1 leith\u00e9id a dh\u00e9anamh. <\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:14pt\">Agus b\u00edodh go raibh f\u00f3rsa ollmh\u00f3r p\u00f3il\u00edn\u00ed acu i mBolton, ag an am gc\u00e9anna, bh\u00ed ar chumas na gcoirpeach an bhearna a bhaint d\u00edobh, chuile bhabhta. Bh\u00ed s\u00e9 soil\u00e9ir do Reacher, go raibh poll ar an teach, agus rinne s\u00e9 chuile iarracht ar theacht ar an bp\u00f3il\u00edn a bh\u00ed i bp\u00f3ca an Mheicsicigh \u00fad. <\/p><p style=\"text-align:center;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:14pt\"><strong><span style=\"font-size:18pt\">Plean an Mheicsicigh ?<\/span><\/strong><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:14pt\">Thart ar an gcreatlach sin a chrochann an t-\u00fadar an sc\u00e9al corraitheach, l\u00e1n-teannais, seo. Ar \u00e9irigh le Reacher c\u00fal a chur le pleananna an Mheicsicigh \u00fad? C\u00e9ard a bh\u00ed folaithe sa bhfoirgneamh sin a bh\u00ed thart ar ch\u00faig mh\u00edle \u00f3 bhaile Bholton? Ar \u00e9irigh leis an Meicsiceach a phleananna a chur i gcr\u00edch?<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:14pt\">Bhail, le teacht ar an eolas sin uilig, caithfidh t\u00fa an leabhar seo a fh\u00e1il, is a l\u00e9amh, agus m\u00e1s duine th\u00fa, a chuireann sp\u00e9is i sc\u00e9al d\u00e1 leith\u00e9id, t\u00e1 m\u00e9 cinnte go mbainfidh t\u00fa taitneamh, is toit, as an leabhar seo le Lee Child.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:14pt\">N\u00ed g\u00e1 a r\u00e1, go bhfuil casadh aisteach in eireaball an sc\u00e9il seo, ach im thuairimse, is casadh inchreidthe \u00e9, agus casadh a chuireann go m\u00f3r le scleondar an sc\u00e9il.<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:14pt\">S\u00fail agam go mbainfidh t\u00fa taitneamh as&#8230;&#8230;..<\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4;font-size:14pt\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"text-align:justify;margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p><p style=\"margin-top:0pt;padding-top:0;margin-bottom:0pt;padding-bottom:0;line-height:2.4\"><span style=\"height:1em\"><span>.<\/span><\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>. Sc\u00e9al Corraitheach . 61 Hours&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.C\u00e9adchl\u00f3&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.2010 by Lee Child&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;..\u20ac18.85 . Peadar Bair\u00e9ad C\u00e9adchl\u00f3 i 2010 Le d\u00e9ana\u00ed a th\u00e1inig m\u00e9 ar an saothar seo le Lee Child, leabhar ar cuireadh an ch\u00e9adchl\u00f3 air i mbliain seo \u00e1r dTiarna, 2010. B\u00edodh gur chuala m\u00e9 tr\u00e1cht ar an \u00fadar seo cheana, ba \u00e9 seo an ch\u00e9ad leabhar [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":13435,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-12597","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gan-chatagoir"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12597","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12597"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12597\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12598,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12597\/revisions\/12598"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13435"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12597"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12597"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mickgb.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12597"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}