Athbheochan na hÚcráinise!

Revival of the Ukrainian Language!

 

Ukraine gained its independence in 1991 after the collapse of the Soviet Union. At the time, the revival of Ukrainian, the country's native language, was promised. It is a miracle that it was still alive, as the Russian Empire and later the Soviet Union did so much damage to the Ukrainian people, culture and language over the centuries. Another miracle is underway in Ukraine right now, regarding the revival of Ukrainian. Before I reveal that miracle, it is worth writing a few words about how difficult it was for the Ukrainians to preserve their culture and language through the unique crises that happened to them over the years. With that knowledge, we will have a deeper understanding of the miracle itself.

Shortly after she came to power in 1762, the Russian Empress Catherine II banned the teaching of Ukrainian at the Kyiv-Mohyla Academy, the most important cultural center in Ukraine at the time. Later on, she gave orders to the churches to conduct church services only in Russian and to the schools to have Russian as a compulsory subject.

In the 19th century, the Russian Empire repeatedly persecuted the Ukrainian culture and especially the Ukrainian language, fearing that it would be a great threat to the unity of the Empire. In 1804 Ukrainian was banned as a subject and language of instruction in schools.

But even more severe measures followed in 1863 when the Imperial Minister of Home Affairs Pyotr Valuev issued a manifesto to end the publication of books in Ukrainian. According to the manifesto, "'Little Russian' (meaning Ukrainian) has never existed and will never exist."

In 1922, shortly after the Russian Revolution, Ukraine was absorbed into the Soviet Union, where new policies were implemented, known as 'Ukrainization'. It was a complete change and there was no longer any ban on the use of Ukrainian.

The 'Ukrainization' was short-lived, however, as the dictator Joseph Stalin canceled it in 1933. Worse than that, a good number of Ukrainian intellectuals, including famous writers and artists, were killed in the 'Great Purge' in 1937. After Stalin's death in 1953, a cultural revival flourished and in addition, a new generation of writers and artists emerged.

When Ukraine gained its independence in 1991, the government pledged to support culture and language. But the negative influence of Russia on the Ukrainian language was still visible in the new country and long after that, Ukrainian television, its newspapers, and even the names of its streets were still mostly in Russian. It wasn't time yet.

With the EuroMaidan Revolution in 2013-2014, a pro-Kremlin regime was ousted and replaced by a pro-Ukraine regime. Vladimir Putin did not accept that, and Russia annexed Crimea in 2014. Soon after, Russia invaded eastern Ukraine, seizing parts of the self-governing regions of Donetsk and Luhansk. Strict restrictions were placed on the use of Ukrainian in those occupied territories as part of the occupation.

Finally in 2019, the Language Act was passed in Ukraine, which established Ukrainian as the country's official language, forcing the media, the education system and public bodies to use the language publicly.

Then, in the year 2022, Putin's forces brutally attacked Ukraine, and although Putin thought he would win within a few days, the war is still ongoing two and a half years after the attacks. With Russian imperialism in full swing, the Ukrainian revival took off. The people of the country were single-mindedly committed to speaking their native language, regardless of their ability in the language. It was then that the miracle happened and the facts tell the story. Eight months after the attack, 71% of the country's population said they were speaking Ukrainian more, and 33% of Kyiv residents switched from Russian to Ukrainian as their spoken language.

From April 2023, anyone trying to become a citizen needs to pass Ukrainian exams (written exam and oral exam). "We are going through the rebirth of the language. We're just discovering what we've always had,” said Volodymyr Dibrova, a writer and translator who teaches Ukrainian at Harvard. Neither religion nor territory, but language, said Dibrova, is the factor that most significantly distinguishes them from their enemy. "It is as if the people of the country have woken up and are asking themselves: Who are we? What is our real history? What is our real language? If Ukrainian is our real language, why don't we speak it all the time? Why don't we speak Ukrainian as the language of our relationships and at all events - both formal and informal?" The answers were very clear to the people of the country, and they understood well that their language is a key part of their identity as a community and as a nation. That's why they started learning or re-learning it and speaking it as much as they could. They realized that their culture and especially their language was intertwined with their national identity. And they went into the breach and stood up for that same identity!

I highly recommend everything that the people of Ukraine are doing regarding their language, despite the fierce war that is going on. It also raises a few questions for us, regarding our culture and our language. Who are we? What is our real history? What is our real language? If Irish is our real language, why don't we speak it all the time? Why don't we speak Irish as the language of our relationships and at all events – both formal and informal? And finally the most important question for us to answer – what needs to happen to us so that we wake up from our stupor before it is too late and save our language – short of war?

Cothrom na Féinne sa Bhunreacht?

Fairness in the Constitution?

 

I was eating my lunch alone, upstairs in the furniture store 'Meubles' when I recognized my old friend Séimí in the buffet queue. I waved my hand at him to get his attention and he gave me a big smile before coming in my direction.

"Nice to meet you here, Michael!" said Séimí as he sat in front of me at the table. "I didn't know you liked the 'Meubles' restaurant, son!"

“I love the clam chowder here. But I was the one who was surprised, because I'm always here, and I've never seen you here before, Séimí!" I said.

"I'm late today, Michael, but I come here once or twice a week at noon and I'm gone within half an hour!"

"Call me from now on if you want my company, and I'll be happy to meet you at noon," I said matter-of-factly.

"Thank you, and if I'm not in a hurry I'll call you!" answered Séimí. "But what about the 'fairness' that was established in this country after the 'Easter Rising, 1916'? Do you have any opinion on it now, Michael?” As usual for my friend Séimí an Droichid, he tilted his head as he scrutinized me.

"Share your own views with me first, Séimí!" I said, "and then I will add them." I drank a cup of coffee, while I waited for what he would have to say.

“As you well know, I have a liberal attitude. Once, my views were not accepted and people labeled me a hippie. But now we have a liberal, progressive country, almost free from the yoke of the Church at last. When it was drawn up in 1934-1937, the constitution was strongly in line with the teachings of the Church, and particularly with the views of Father McQuaid (then president of Blackrock College, and later Archbishop and Primate of All Ireland) and the Jesuit Father Cahill. The three of them (deValera, McQuaid and Cathill) were conservative Catholics, who worked hand in hand to draft the constitution. It is not surprising then, that they intended to have a religious and conservative constitution. Unfortunately, it was also a discriminatory constitution because fairness was not given priority in the constitution. There have been 38 referendums on amendments to the constitution since 1937 and the constitution we have now is completely different and better than the first one. But we still have work to do!” Séimí finally stopped talking, and started eating his assorted salads.

"I agree with you, my friend," I said. "It is a great pity that deValera was not more objective about the constitution, but he was under pressure from all sides at the time. The Catholic Church was very powerful, as the majority of the population at the time were devout Catholics. Although there were not many Protestants in the south, there were many in the North, and deValera wanted to create a constitution that would be suitable for them as well. It was difficult for him to serve both sets of needs, however, and although he made peaceful gestures in the constitution for the Protestants, deValera was subject to the Catholic Church, and that is evident in the constitution he published in 1937."

"For the first time ever, we're not arguing with each other Michael!" said Séimí, laughing. “There are now major changes in the constitution regarding divorce, abortion and same-sex marriage that would have been unthinkable thirty years ago. But are we done yet?”

"Not really, as we said!" I said. "We have and will always have work to do. But although we still have a lot to do, the most important thing for us to do right now is to remove the reference to women being enslaved at home from the constitution. We will have a referendum on that later and I hope that amendment will be accepted!”

"Of course, Michael!" said Séimí. "Ireland is now a post-Catholic country, and it's time to put an end to the oppression and restrictions of the church."

“On that note, Séimí, let's end our sessions today! We don't always agree, but we agree on the most important things, in my opinion – things like equality in this great country.”

We walked out together, and I promised myself that I would be in touch with Séimí again before long.

.

.

Gael Linn!

Gael Linn!

 

I received my copy of the magazine 'Comhar' recently (May 2023), and I noticed that it was a special issue, commemorating the seventy years since Gael Linn was founded in May 1953. I didn't know about half the things that this significant organization has done so far for the Irish language, regarding both language and culture. When Fionbarra Ó Brolcháin was writing about the pioneering of three people who were very active in the organization - Dónall Ó Móráin, Riobard Mac Góráin and Séamus mac Crosáin, he referred to something said by the anthropologist Margaret Mead: ''Never doubt that a small group of thoughtful committed citizens, can change the world. Indeed, it is the only thing that ever has.” Isn't that statement inspiring and also true? Undoubtedly, it was true in the case of Gael Linn. In my opinion, that small team understood how important and central our language and culture are to us in this country, and that our national identity stems from that. That team realized that it would be better to attract people into Irish instead of trying to push them into it. The Gael Linn team achieved those goals. They made investments in the arts. They organized cultural events and Irish language learning schemes. In this way, they gave a new face, a contemporary face to the language and culture. They had a modern approach to teaching, a more comprehensive approach than ever before, in which they understood that you can learn Irish outdoors during entertaining events and enjoyable holidays. They were right and there was no lack of children applying for all kinds of courses organized by Gael Linn. When I saw that Gael Linn started a scholarship scheme in the 1950s, the memories came back strongly.

Gael Linn Scholarship Scheme

The Three Month Scholarship Scheme began in 1955 and the scheme continued until 1973. It used to be a period of three months rather than a month, as Máirtín Ó Cadhain believed that was the shortest period in which children would be able to acquire the language. A family used to be allowed to provide accommodation for (only) one child, so that the child would not have the opportunity to speak English in the house. The children attended a local school. It was a comprehensive experience - immersion in all aspects of our traditional culture - rural life, the spirit of the Gaeltacht, storytelling and music included. It was, without a doubt, a pioneering scheme. And I'm not just saying that, either!

My personal experience

I was only a ten-year-old child when I myself attended the Gael Linn course. I left home on my own for the first time and traveled to Galway by train, then on to Kilbrickan, Rosmuck, County Galway. Máire Bean Uí Ghriallais gave me a warm welcome, and my Gaeltacht adventure began immediately. Mrs. Grealish first gave me a bowl of soup but unfortunately it was so hot that I burned the roof of my mouth badly with it. It was very painful for a week or two! It was difficult to explain in Irish what happened to me!

After the long journey, I had to go to the toilet. Máire led me out of the house to the toilet, but it was pitch black outside. Consequently, I hit my knee against a wall and I was injured again! Although I had a bad start, things improved after that - and I didn't injure myself again either.

Although it was difficult at first to speak Irish, I was fluent before long. I had to speak Irish all the time - I didn't have another option because there wasn't much English to be heard in Rosmuc at that time. It was a natural process and I hardly noticed that my Irish was improving day by day. I was also learning other aspects of the culture. For example, I learned to play many songs on the tin whistle and box accordion. I was so happy in the Gaeltacht that I almost forgot my own family! My spell of time passed quickly, and it was difficult for me to return home. But I had no problem with Irish at school after that, and I had a lasting love for our language and our culture from then on, thanks to my father and Gael Linn. Gael Linn abú!

Lá Bealtaine!

May Day!

On Lá Bealtaine (the 1st of May), it dawned on me that I didn't really know what was behind that great Celtic festival in Ireland. There is another festival that falls on May 1st too, regarding workers' rights - but that's a story for another column! For our Celtic festival, however, it was an agricultural celebration to welcome the summer season, and to protect your family and your way of life against supernatural forces. This festival was celebrated at the beginning of the Summer season, and there were other festivals associated with the other seasons.

In the old traditions fires are lit at sunset on May Eve, April 30, and these traditions still survive in some parts of the country. The name 'Bealtaine' comes from the Old Irish 'Bel tine', according to the historian Peter Berresford Ellis (in the book "A Dictionary of Irish Mythology"). Bel or Belenus is thought to have been the Sun God, but this is only speculation.

May customs

In the distant past, the main fire of May was lighted on Mount Uisneach in County Westmeath - the traditional center of the country. Then, torches were lit in that fire, and they were taken to the townships to light other fires. People would go between two Mayday fires as a ritual of purification. Herds of cows were also sent between fires for the same reason. People even jumped over the fires of Bealtaine, as a fertility ritual.

On May Day, people would collect flowers and sprigs of mountain ash and hang them across the doors or windows of their homes, out of fear that the fairies would take people or animals with them. No visitors were welcome on May Day either, as it was believed that if anything was stolen from your home, someone could use it to put you under a black magic spell.

The 'May Tree' tradition used to be strong not only in Ireland but throughout Europe, where people used to dance around the tree together hand in hand. Another tradition called the 'Queen of May' was practiced in Ireland and throughout Europe as well. It is thought that this tradition may be related to the ancient Roman Goddess, Flora. It was often accompanied by a procession and sports and festivals. In some parts of Ulster, a King was chosen along with the Queen. Sometimes, a bush was carried in the procession, and sliothars (hurling balls) were hung on it. May Day was the start of the hurling season and in Kilkenny the women used to give new sliotars for the men on this day.

According to a legend called 'Book of Capture', the first settler, Partholan, came to Ireland on May Day, and it was on another May Day that the plague came that destroyed his people. Many years later, another group, Clann Míledh, came and on May Day they suppressed the Tuatha Dé Danann. It is unlikely that the above-mentioned things happened on May Day itself, but that is was a matter of magical reality, when the storytellers put together significant events with important dates, perhaps without realising it. In any case, it confirms how central May Day used to be in Celtic culture.

A Poem!!

I will end on a different note - a poetic note, thanks to my father, Peter Barrett. He wrote a wonderful poem about May Day, celebrating the beginning of the flowering that can be seen on May Day. But the theme changes in the last two verses, and a more gloomy atmosphere can be felt in them. The seed of death lies dormant in all living things, even in the prime of health and life. A great lesson from the master himself!

.

Another Summer sprouting

.

Bright daisies and golden dandelions

To us in swaths of color,

A glorious yellow gorse, a hawthorn like lace

In the green cloak of a Summer bride.

.

A yellow May day on fire in the hedges,

And birds singing in the branches,

Lambs gamboling and calfs being herded

In the fertile fields of Summer.

.

The clouds of the sky are like soft sheep's fleece,

A bright sun gilding everything,

Bees are busy, and ants in their swarms

Gathering the fruits of the season.

.

Cowslips decorating the grasslands,

Hedges blooming profusely,

Bright bog cotton bleaching the bogs,

And fuchsia like Summer pearl

.

Years in herds grazing happily,

The collection of memories stirring with them,

The days of youth racing back to us,

Like the Summer flowers bloom.

.

But let's put them away, the memories of our youth,

As youth will not return twice to us,

The years will not return that have left us

Unless the faded bloom of Summer returns.

Óráid Mitchell!

Mitchell's Speech!

More than 27 years ago, many people began to work hard together for a few years, day after day attempting to find a workable solution to the Troubles in Northern Ireland. It seemed like an impossible task, but they continued despite a long list of difficulties. Despite the different views of the participants in the talks, George Mitchell announced on Good Friday, 10 April 1998, that they had reached an agreement. Although it is not a perfect agreement, it is a practical agreement, which is still in place, which is still alive, and which is a world-class example of what you can do when you cooperate with your enemies to stop the violence between you.

Everyone who was involved in those talks took a chance, and some of them were undoubtedly badly affected for a long time. The Agreement was a very positive thing, concluding a bloody chapter in the history of the North. John Hume and David Trimble received a Nobel peace prize for their work later that year. Although George Mitchell was also nominated for a Nobel prize, he did not receive it. If I had to choose the most central person in the Northern peace process, I would choose George Mitchell. Without it, we would not have the Agreement and we are all greatly indebted to him. The Accord was a miracle.

Commemoration of the Agreement

It is also a miracle that former Senator Mitchell (who is 89) was able to attend the anniversary of the agreement which took place recently at Queen's University in Belfast. He was diagnosed with leukemia three years ago and this is his first major event since his diagnosis. It was a big anniversary, and other famous people attended it too, including: former American President Bill Clinton, former American Secretary of State, Hilary Rodham Clinton, former British Prime Minister Tony Blair and former Taoiseach Bertie Ahern. The President of the United States Joe Biden was also in the North for the anniversary, and he gave an inspiring speech there. Almost everyone mentioned above also gave a speech, but Mitchell's speech was my favorite.

Mitchell's speech

At the conference, recognition was given to the parties who showed courage in dealing with enemies. There was also indirect pressure on the DUP to return to Stormont and put Northern Ireland to work. Over the three days the themes were, 'Reflection, Renewal, Reimagining'. Mitchell kicked off the conference and with his rousing speech, and he set the tone for the rest of the commemoration.

"I say now, to the leaders of Northern Ireland now and in the future: There are many differences between you in your history and your politics. But there is also enough to bring you together, to continue what your predecessors started a quarter of a century ago!” said Mitchell.

He continued: “Resolving your differences in democratic and peaceful ways is not a sign of weakness. On the contrary, it is a sign that shows strength and wisdom. And it clearly reflects the will of the vast majority of the people of Northern Ireland."

Recalling the day the parties agreed to the measure, he said: “On that day history opened itself to hope. The people of Northern Ireland rejected political violence as the way to resolve their differences. It is clear that they do not want to return to violence. Not now. Not ever,” he insisted.

"There are those who are never willing to compromise. For them, making any compromise is a sign of weakness. But I tell you that a principled compromise is necessary in divided societies, and that it shows faith in democratic values. Like it or not, we're all in this together. It takes strength, courage and vision to face the truth of the future, rather than clinging to the myths of the past. From the start of the Troubles to 1998, over 3,500 people were killed and 50,000 injured in sectarian violence. In the 25 years since the agreement was reached there have been about 164 deaths related to security,” the Senator said before asking his audience to stand in silence to remember all the victims.

Conclusion

Senator Mitchell and the conference itself had a clear message that the Good Friday Agreement was a historic ceasefire, but it was also made clear how much work needed to be done politically to ensure that there is no return to the dark days. It will be more difficult now without George Mitchell!

.

.

.

.

Séasúr an Dóchais

A Season of Hope

A reawakening is happening everywhere we look. The plants are recovering from the long winter sleep. Fresh leaves are sprouting vibrantly on the trees and bushes. And the birds that were gone from us during the cold season, are here again now, full of heart and hope. The birds that stayed throughout the bad weather are singing loudly as they announce the arrival of the new season. Spring is undoubtedly a season of hope and revival. The blind poet Antoine Ó Raifteirí succeeded in expressing the spirit of Spring in the poem 'Cill Aodán'...

“Now with the coming of spring the days will be getting longer,

And after the feast of Bridget I will raise my sail,

Since I got it into my head I will not settle

Until I’m standing down in the middle of County Mayo

The coming of Spring brought energy and excitement to the heart of the poet while he was in exile in County Galway. A desire to travel and a longing for home were awakened in the heart of the poor blind poet, although it was only an unrealized vision.

All we have to do is look at the history of our country to understand that the spirit and desire for freedom was awakened in our own people with the arrival of Easter, more than a century ago now.

Easter Rising 1916

It was no accident that rebel leader Patrick Pearse chose Easter as the best time to declare the Republic of Ireland. After centuries of Gallic domination, Pearse wanted the nation to experience the renewal of Easter in a manner similar to the resurrection itself. At first the people of the country made fun of Pearse’s idea, but before long they understood what he meant and stood bravely for his vision.

The rebellion began on April 24, 1916 and ended on April 29, 1916. Members of the Brotherhood of the Republic of Ireland, members of the Irish Citizen Army and members of the Women's Association rose against British rule in Ireland. It was the first rebellion in Ireland since the rebellion of 1798.

Originally, the Irish planned to have thousands of rebels. But a man called Sir Roger Casement was captured on the way back from Germany with guns and therefore only about 1,250 took part in the rebellion. Of these, around 300 joined the General Post Office (GPO) in Dublin under the leadership of Pádraig Pearse and James Connolly. Other groups occupied different parts of the city, including St. Stephen's Green, the Shelbourne Hotel, Boland's Mills and Jacobs Factory.

The worst fighting took place at Boland’s Mills when Éamon de Valera and his rebels began shooting at British soldiers known as Sherwood Foresters as they landed in the city. That shooting killed around 200 people and injured many more. There was also a great fight in St. Stephen's Green and a good number of Irishmen were lost there. After six days the Irish were exhausted and were being fired upon by huge artillery pieces mounted on a British ship called HMS Helga. The General Post Office was badly hit and the Irish soon surrendered. Sixteen Irish leaders were shot by firing squad after the Rising. This greatly affected the people of the country, as they believed that this was a breach of trust by the British government. From then on, the people of Ireland were not happy to be under the control of the British Empire any more, and it is not surprising that the War of Independence broke out in 1919. The war continued until 1922, when the leaders of Sinn Féin and the British MPs made a peace treaty. Apart from the Six Counties in Ulster (which had a Unionist majority), Ireland became its own country.

Conclusion

A lot has changed in Ireland since Pearse had the national vision and he would no doubt be surprised to see our country today, especially in terms of the wealth of the country today, in stark contrast to the poverty that existed during his own life. It is likely that Pearse would not be too happy with the state of Irish, either! But be that as it may, we have to be grateful to Pierse and many other Irish people too, for their vision of having our own country. And isn't Easter the best time for us to celebrate those heroes and our independence!

.

.

.

.

.

.

.

.

en_USEnglish